New wardrobe staple: The plunge bra!

Resulta que existe un tipo de sujetador que se llama “plunge bra”, y nosotros sin enterarnos! Bueno, enterarnos sí que nos habíamos enterado, lo que no sabíamos es que tenía nombre propio y todo. Lo de “plunge bra” no tiene una traducción directa, al menos que yo sepa, pero se refiere a cierto tipo de sujetadores que son más bajos en su parte central, como si tuvieran más escote. Algo como esto (que, como podéis comprobar, no tiene ningún nombre especial en la tienda), mientras que un sujetador normal sería éste.

Para hacer este tipo de sujetadores se necesitan aros distintos, bastante más cortos que los aros normales, y que son prácticamente imposibles de encontrar a menos que los pidas en webs extranjeras. Casualmente, yo tenía un sujetador de este tipo que estaba a punto de jubilar, así que me vino estupendo para aprovechar los aros y también el lacito del centro. ¡Aquí no se tira nada! 😛

It turns out that some of my favourite RTW bras are plunge bras, and that’s funny because in Spanish we don’t have a proper translation for the term “Plunge bra”! We just call them “bras”, or if you want to be really really specific, “bras with a low neckline”. Anyway, some of my plunge RTW bras are now a bit old, so I thought it could be a good idea to make a new one!

I re-used the underwires of one of my old plunge bras and I suspect that they are a bit smaller than my current bra size (the original bra had the size tag removed, so I can only guess), therefore the new bra feels slightly small on the cups. But it’s still perfectly wearable and quite comfortable, so… not bad for a first plunge bra! 😛

Para hacer el patrón, utilicé mi patrón de sujetador con costuras verticales y lo modifiqué tal y como explica Erin en su tutorial. Es muy fácil! Como podéis ver, está todo hecho con encaje elástico negro, forrado con malla de nailon para estabilizar la parte central. Para reducir un poco la elasticidad de las copas he usado tul elástico (si queréis saber más sobre cómo forrar las copas de un sujetador, Maddy ha escrito un tutorial estupendo sobre ello!). El ribete elástico de la banda está cosido directamente por el revés, para esconder el borde de la malla de nailon, y la parte superior de las copas está acabada con una cinta de encaje elástico que quizá podáis intuir en las fotos. Creedme, está ahí 😉

I used my vertical seam bra pattern and I altered it using Erin’s tutorial. It’s super easy to do! I made the entire bra out of black stretch lace, but I lined the bridge with a sheer nylon net to stabilize it, and the cups are lined with powemesh (If you’d like to know a great method for lining the bra cups, Maddy wrote a fantastic tutorial about that!).  I sewed the bottom band elastic on top of the raw edge of the nylon net, to hide it, and the cups are finished with an elastic lace trim that is very difficult to see in the pictures but, believe me, it’s there 😉

Plunge Bra Back

El resultado ha sido esta monada, que se ha convertido en uno de mis sujetadores favoritos en los últimos días. Se supone que este tipo de sujetadores, al tener el centro más bajo, están diseñados para llevarlos con ropa escotada. Sin embargo, el invierno ha llegado a Barcelona y lo que abunda ahora en mi armario son jerséis de cuello alto de los que hacen que mi abuela se sienta orgullosa. ¿Debería entonces desterrar este sujetador al cajón hasta que llegaran los meses de verano? De eso nada! 😛 También hay que ponerle algo de gracia al armario de invierno, no creéis? 😉

The result is this lacy little bra that I’ve been wearing A LOT this week! Plunge bras are supposed to be worn under tops with a low neckline, but Winter has come to Barcelona and my daily outfit is now based on turtelneck sweaters. Should I leave this bra in the drawer until the warmer months arrive? Absolutely not! 😛  I can’t resist to wear it! And I believe that wearing pretty lacy underwear is a good way to add some fun to the boring Winter clothes, don’t you? 😉

Plunge Bra Detail

SILVER LINING

5 comments

  1. This must be one of the most beautiful bras I’ve ever seen! I’m even more determined to try a plunge style bra now – I think I have an ancient plunge bra in need of retiring I could pilfer some wires from… 😉 And I definitely agree that lacy lingerie is a good idea, any time of year!

    1. Thanks Maddy!! ^^ You should definitely try plunge bras! They’re comfy, pretty and a bit flirty, the perfect combination! 😉 I’m sure you’ll sew a beautiful one, I always love your fabric choices!

      I must confess that a big portion of my bra supplies comes from old bras, so… no shame on pilfering wires! Recycling is good for the planet 😀

  2. Un hermoso sujetador, unos que me hace celoso! Leído en alguna parte (quizá en el blog “Cloth Habit) que es possible cortar un par de aros normales para conseguir “aros plunge”, la próxima vez quizá!

    1. Muchas gracias, Ms. Mcall!! 😀 Sobre lo de cortar los aros, es una buena idea! Volveré a mirar en Cloth Habit a ver cómo se hace. Como en España es muy difícil encontrar “aros plunge”, la próxima vez lo probaré! Gracias por la sugerencia! 🙂

Leave a Reply